Překlad "спи със" v Čeština

Překlady:

spí s

Jak používat "спи със" ve větách:

Спяща красавице, спи със златните искри в косата си.
Spící kráska nevinná, zlaté slunce ve svých vlasech má.
Джери Дандридж е в него. Спи със съня на живите мъртви.
V té rakvi je Jerry Dandrige, spí tam spánkem nezemřelých.
"Съпруга ми спи със секретарката си".
"Můj manžel spí se svou sekretářkou." Ona je vdaná?
Ако един мъж спи със 100 жени годишно, той определено не е имал интересно детство.
Vem si chlapa, co měl sto ženskejch za rok, zaměř se na jeho dětství a garantuju ti, že neobjevíš nic pozoruhodnýho.
Но ако една мадама спи със 100 мъже годишно, можеш да се обзаложиш, че в детството й нещо нередно се е случило в Денвър.
Ale vem si jednu z těch holek, co měly sto chlapů za rok a já se vsadím, že je cosi shnilého ve státě denverským.
Ако мислех, че му е копеле, нямаше да му дам да спи със сестра ми.
Kdybych si myslel, že Finn je dědečkův bastard, nenechal bych ho spát s mou sestrou, ne?
Спи със човека на когото държа.
Proč ne? Spíš s každým jiným.
От цялата тая скапана страна точно тя спи със скапания ми шофьор.
Měla u nohou celou zatracenou zemi, a skončila mrdajíc mého zmrdaného řidiče.
Тя твърди, че Джейн спи със съпруга ви зад гърба ви.
Která říká, že Jane spí s vaším manželem. A vy o tom nevíte.
Знаеше ли, че новата сестра от кардиологията спи със странния адвокат от борда?
Věděl jsi, že ta nová sestřička z kardiologie spí s... tím divným právníkem z představenstva?
"Дама-политик гуляйства във Вегас, спи със сенатор и конгресмен".
"Velké politické zvíře dovádí v Las Vegas, spí se senátorem a kongresmanem."
Ал Пачино играе ченге, което спи със серийна убийца, играна от Елен Баркин?
Al Pacino hraje policajta, spávajícího se seriovým vrahem, kterého hraje Ellen Barkinová?
Какво би казала тя за съпруга си, който спи със силон?
Co si myslíš, že by Ellen řekla o svým manželovi, který oplodňuje cylonský vězně?
Какво правиш със сакат просяк шахматист, който спи със запалена лампа?
Co děláš s kulhavým šachovým budižkničemem, který musí spát s rozsvíceným světlem?
Само където аз не съм архитект-гей, а жена ми не спи със синът ми.
Až na to, že já nejsem teplý architekt a moje žena nespí s mým synem!
Но като съпруга към съпруга по работа, някой в тази болница спи със съпруга ни.
Dobrá. Ať už ale manželka pracovní nebo skutečná, někdo nám v téhle nemocnici spí s manželem.
Мериъл завижда и спи със Суини, за да си върне.
Mariel žárlila na její sestru. Vyspala se se Sweeny, aby se jí pomstila.
Коул ми каза, че е планирал да спи със всяка жена в лагера като част от своята "рокендрол фантазия."
Cole mi řekl, že má v plánu vyspat se s každou ženou v kempu jako součást jeho vlastní "rokenrolové fantazie."
Знаели сте, че той спи със съпругата ви.
Věděl jste, že spal s vaší ženou.
Та, мислишли, че Джакнай-накрая спи със сара?
Myslíš, že se Jack konečně dá dohromady se Sarah?
Трябва да решим кой ще спи със Себастиан тази вечер.
Musíme rozhodnout, kdo bude dnes spát se Sebastianem.
Не се отказвай от всеки, който иска да спи със Слоун, защото всички искат това.
Nechceš podepsat nikoho, kdo chce ošukat Sloan, protože každý chce ošukat Sloan. Když myslíš...
6 месеца след сватбата, разбрах, че спи със сестра ми.
Šest měsíců do svatby, a já ho načapala, jak šoustá moji sestru.
Това получаваш като взимаш някого, който спи със сенатори.
No, to je tak, když zaměstnáváte někoho, kdo spí se senátory.
Дженкис не се е притеснявал за това че спи със женена жена, но че някакъв си необразован детектив може да има негови снимки на телефона си..
Jenkins se nebál následků románku s vdanou ženou, ale toho, že ho nějaký podřadný soukromý slídil vyfotil mobilem...
Спи със съпруга ми, за да се оправиш.
Co kdyby ses vyspala s mým manželem a třeba se budeš cítit lépe?
Да спя, с която се съгласи... да спи със стар плешив бизнес съветник.
Sbalit jakoukoli holku, která by měla zájem o starýho plešatýho obchodníka.
Като си помисля, че мама спи със Сливата.
Když pomyslím, že máma spí s Bukvicí.
Чу ли, че Фло от счетоводството спи със Джуди?
Slyšela jsi, že Flo z účetního spí s koncipientkou Judy?
Чакай, майка ти спи със зъболекаря ти?
Počkej... Tvoje máma spí s tvým zubařem?
Имах подозрения, но ако бях разбрал, че спи със студентка, трябваше да го уволня.
Mám svá podezření. Ale kdybych zjistil, že spí se studentkou, musel bych ho vyhodit.
Знам, че звучи глупаво, но винаги съм си мислел, че аз съм мъжа, който ще спи със Сиси до края на живота й.
Vím, že to zní trapně, ale vždycky jsem si myslel, že já budu ten, kdo bude Cece klátit do konce života.
Чух, че спи със стажантка и се опитвам да разбера с коя.
Slyšel jsem, že spí s nějakou praktikantkou a já se snažím zjistit s jakou.
Ти ме превърна в човек, който спи със най-добрата си приятелка!
Udělalas ze mě chlapa, kterej chrápe sholkou svýho nejlepšího kámoše!
Като Икарус съм, чиито криле се разтопили, преди да може да спи със слънцето.
Jsem jak Ikarus s rozteklýma křídlama, co chtěl vymrdat se sluncem.
Управление на гнева 2х59 Чарли спи със приятелката на затворник
Anger Management S02E59 Charlie Screws a Prisoners Girlfriend Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BS Přečas: badboy.majkl
Чули ли сте слуховете, че съпругът ви спи със стажантка от неговия офис?
Slyšela jste zvěsti o tom, že se váš manžel vyspal v práci se stážistkou?
Та той още спи със светната лампа.
Myslím, že stále spí s nočním světlem.
Все едно е хванал татко си да спи със съседката.
Je to jak nachytat tátu v posteli se sousedkou, co?
Казва учителят, който спи със студентка.
Říká učitel, co spí se studentkami.
Имам съобщение от майката на Кали да спи със София следващата седмица?
Psala mi Kaylina mamka, zda by u nich Sofia příští týden mohla přespat.
Кога разбра, че Ивон спи със Сейдж Денинг?
Kdy jste zjistil, že Yvonne spala se Sagem Denningem?
3.4461760520935s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?